大家好,小空来为大家解答以上的问题。铠甲勇士岩石兽,石兽这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、《 hé zhōnɡ shí shòu 》《 河 中 石 兽 》【 原 文 】cānɡ zhōu nán yí sì lín hé ɡān , shān mén pǐ yú hé , èr shí shòu bìnɡ chén yān 。
2、 yuè shí yú suì , sēnɡ mù jīn chónɡ xiū , qiú shí shòu yú shuǐ zhōnɡ , jìnɡ bù kě dé 。
3、 yǐ wéi shùn liú xià yǐ , zhào shù xiǎo zhōu , yè tiě bǎ , xún shí yú lǐ , wú jì 。
4、沧 州 南 一 寺 临 河 干 , 山 门 圮 于 河 , 二 石 兽 并 沉 焉 。
5、 阅 十 余 岁 , 僧 募 金 重 修 , 求 石 兽 于 水 中 , 竟 不 可 得 。
6、 以 为 顺 流 下 矣 , 棹 数 小 舟 , 曳 铁 钯 , 寻 十 余 里 , 无 迹 。
7、yì jiǎnɡ xué jiā shè zhànɡ sì zhōnɡ , wén zhī xiào yuē : “ ěr bèi bù nénɡ jiū wù lǐ , shì fēi mù fèi , qǐ nénɡ wéi bào zhǎnɡ xié zhī qù ? nǎi shí xìnɡ jiān zhònɡ , shā xìnɡ sōnɡ fú , yān yú shā shànɡ , jiàn chén jiàn shēn ěr 。
8、 yán hé qiú zhī , bú yì diān hū ? ” zhònɡ fú wéi què lùn 。
9、一 讲 学 家 设 帐 寺 中 , 闻 之 笑 曰 : “ 尔 辈 不 能 究 物 理 , 是 非 木 杮 , 岂 能 为 暴 涨 携 之 去 ? 乃 石 性 坚 重 , 沙 性 松 浮 , 湮 于 沙 上 , 渐 沉 渐 深 耳 。
10、 沿 河 求 之 , 不 亦 颠 乎 ? ” 众 服 为 确 论 。
11、一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。
12、盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮(niè)沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。
13、如是再啮,石又再转(zhuǎn),再转不已,遂反溯流逆上矣。
14、求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。
15、然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆(yì)断欤(yú)?扩展资料:河中石兽译文:沧州的南面,有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河水里,两个石兽一起沉没了。
16、经历十多年,和尚们募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,最终没找到。
17、和尚们认为石兽顺着水流流到下游。
18、于是划着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里,没有任何石兽的踪迹。
19、一位学者在寺庙里设立了学馆讲学,听了这件事嘲笑说:“你们这些人不能探究事物的道理。
20、这不是木片,怎么能被大水带走呢?石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,石兽埋没于沙上,越沉越深罢了。
21、顺着河流寻找石兽,不是疯了吗?”大家都很佩服,认为是正确的结论。
22、一个年老的河兵听说了这个观点,又嘲笑说:“凡是丢失在河里的石头,都应当到河的上游寻找。
23、因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,水流不能冲走石头,河水的反冲力,一定在石头下面迎面冲击石前的沙子,形成坑穴。
24、越冲越深,冲到石头底部的一半时,石头必定倒在坑穴里。
25、像这样又冲击,石头又会再次转动,这样不停地转动,于是反而逆流而上。
26、到河的下游寻找石兽,本来就疯了;在原地深处寻找它们,不是更疯吗?”按照他的话去寻找,果然在上游的几里外寻到了石兽。
27、既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道其中根本道理的人和事有很多啊,难道可以根据自己所知道的道理主观判断吗?参考资料:河中石兽百度百科。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。