“凯旋归来”这个词是正确的,具体释义如下:
1、读音:kǎi xuán guī lái
2、表达意思:军队获胜而归,谓之“凯旋”,皇帝会亲率百官出城至郊外迎接,以示慰劳;有时则派遣大臣出城迎接,这称为“郊劳”。军队凯旋后要在太庙、太社告奠天地祖先,并有献捷献俘之礼,即报告胜利,献上掳获的战利品。现泛指被派出去的军队、组织、机构或人圆满地完成所指派的任务后载誉归来。一些语言学专家曾对这一词语的词义重复现象提出批评。
凯旋这个词在平时使用中太专业...
是对的,有凯旋归来这个词语。
1、意思是:军队获胜而归,谓之“凯旋”,皇帝会亲率百官出城至郊外迎接,以示慰劳;有时则派遣大臣出城迎接,这称为“郊劳”。军队凯旋后要在太庙、太社告奠天地祖先,并有献捷献俘之礼,即报告胜利,献上卤获的战利品。现泛指被派出去的军队、组织、机构或人圆满地完成所指派的任务后载誉归来。
2、在一些语言学专业刊物里,有论者对某些词语词义重复现象提出批评。认为这些词语“语义重复,凯旋归来架床叠屋”。作为批评之首的是习用语“凯...
“凯旋归来”这个用法不对。“凯旋”就是“胜利归来”的意思,后面再加“归来”二字,就成了“战胜归来而归来”。
军队获胜而归,谓之“凯旋”,皇帝会亲率百官出城至郊外迎接,以示慰劳;有时则派遣大臣出城迎接,这称为“郊劳”。军队凯旋后要在太庙、太社告奠天地祖先,并有献捷献俘之礼,即报告胜利,献上掳获的战利品。现泛指被派出去的军队、组织、机构或人圆满地完成所指派的任务后载誉归来。
“凯旋归来”是错误的用法,
凯旋是指战争获胜,军队奏着得胜乐曲归来,亦泛指获胜归来,既已经有了“归来的意思”,因此“凯旋”与“归来”不能放在一起使用。
作为批评之首的是习用语“凯旋归来”和成语“邂逅相遇”。其理由是:“凯旋”就是“胜利归来”的意思,后面再加“归来”二字,“岂不成了‘战胜归来而归来’了么?”同样,“邂逅”就是“偶然相见”的意思,再加“相遇”,“岂不等于‘偶然相见相逢’了吗?”于是断定这两个词语有语病,要把它们从语言运用的实践中...
【#「凯旋归来」这个用法对吗#】到此分享完毕,希望对大家有所帮助。